Креативний директор Projector Publishing Гліб Капоріков: "Кожен із нас може "проростити майбутнє"!"

Креативний директор Projector Publishing Гліб Капоріков: "Кожен із нас може "проростити майбутнє"!" Фото: Projector Publishing

Який внесок можуть зробити сучасні дизайнери у популяризацію української самобутності та ідентичності? Про це ми поговорили з креативним директором Projector Publishing Глібом Капоріковим, чиї артбуки з інтерактивними обкладинками про українську візуальну культуру стали подією в мистецькому світі. 

Креативний директор Projector Publishing Гліб Капоріков

Глібе, розкажи про роботу над артбуком "Telegraf.Завтра".  Чому в нього така назва?

Фото: Projector Publishing

Власне, назва нового артбуку "Завтра", тому що ми в ньому розглядаємо теми, які так чи інакше пов'язані з тим, що на нас чекає завтра. Це таке наше умовне завтра, наше умовне майбутнє, яке безпосередньо пов'язане із сьогоднішнім днем. Адже будь-яке завтра — це наслідок сьогодні. І, фактично, ми розмірковуємо про те, що ми маємо робити та що ми робимо сьогодні, для того, щоб це завтра настало і було таким, яким нам би хотілося, таким, яким ми його всі бачимо і хочемо побудувати.

0 / 0

В артбуці "Telegraf. Завтра" зібрані роздуми про підготовку до завтрашнього дня, до відбудови, з огляду на реальність сьогодні, а також думки про те, що в майбутнє брати не варто. Окрім цього, до виходу артбуку ми записали серію розмов Telegraf. Talks. У розмовах, що публікуються на YouTube та у соцмережах, ми говоримо з благодійниками, активістами, креативниками та підприємцями про підготовку до відбудови та дизайн нашого близького майбутнього — теми, що порушуються у новому випуску Telegraf.

Хто придумав концепцію інтерактивної обкладинки з квіткою, яку можна посадити. Як технічно реалізовувалася ця ідея?

Фото: Projector Publishing

З креативної, дизайнерської сторони над проєктом працював я і Нонна Старущенко, моя партнерка. Ми разом з нею придумали цю ідею. Ми подумали, що вона органічно і класно римується з внутрішньою ідеєю, з дизайном: з переосмисленими й осучасненими деревами життя, з квітами, які у нас є всередині самого видання. До того ж це така символічна дія, яку треба виконати сьогодні, для того, щоб завтра у тебе виросли квіти. Тобто це певна дія і певна відповідальність, яку ти на себе береш цим символічним актом. 

Фото: Projector Publishing

Ми взяли папір, в якому міститься насіння різних квітів, і вирізали з нього квіти, які дещо перегукуються із витинанками, з народним мистецтвом, але в сучасному прочитанні. З обкладинки можна зняти цю паперову квітку, посадити і чекати на пагони. Таким чином кожен читач артбуку, кожен із нас, зможе "проростити майбутнє", посіявши насіння у горщик. 

Які головні теми та меседжі ви з командою хотіли донести через серію альманахів Telegraf?

Ми випускаємо їх вже четвертий рік поспіль. Перший вийшов ще до повномасштабної війни, у 2021-му. І всі вони присвячені українській культурі, здебільшого візуальній, але й не тільки.

0 / 0

Усі артбуки можна придбати на сайті prjctr.store або в Instagram @prjctr.publishing.store

В артбуках ми розглядаємо багато речей, які пов'язані саме з українським дизайном, мистецтвом, архітектурою, філософією, тобто культурою в достатньо широкому сенсі цього слова. І кожен з альманахів присвячений окремій великій темі. І у цих темах ми інколи навіть ставимо більше питань, ніж даємо відповідей. Але це таке розмірковування, певна рефлексія на той час, в якому ми живемо. 

Перший артбук присвячений українському дизайну, питанням про те, яким він є взагалі, звідки він взявся, куди йде. Другий присвячений креативу у війні, тобто він про те, як зустріла і переживала початок повномасштабного вторгнення українська креативна спільнота.

Третій присвячений філософії українського життя — волі. Тобто тій рушійній силі українців, яка дає нам змогу і сили не здаватися, йти до кінця, робити те, що ми робимо якнайкраще. І четвертий — про завтра, завтрашній день, про те, що ми маємо зробити й створити сьогодні, які дії виконати для того, щоб побудувати завтра, відбудувати, переосмислити й зробити себе, країну, спільноту, суспільство кращими, наскільки це можливо зараз.

Як відбувався процес відбору матеріалів для висвітлення української візуальної культури в альманахах?

0 / 0

Презентація артбуків "Telegraf.Завтра" в музеї Ханенків

Це бачення нашої команди. Ми слідкуємо за великою кількістю ілюстраторів, дизайнерів, які щось створюють певний період часу, оскільки друком у нас виходить артбук раз на рік. Тобто у нас є час на те, щоб придивитися до нових творів, ілюстрацій, дизайну, проєктів української спільноти. І, власне, ми редакційною командою відбираємо ці візуальні наповнення й ілюстрації, які будуть супроводжувати кожну тему. Тобто вони мають відповідати певною мірою темі випуску або безпосередньо мати відношення до певної статті. Також, починаючи із другого Telegraf, ми створюємо в кожному новому артбуці галерею ілюстрацій українських дизайнерів, художників, які присвячені або перегукуються з основними ідеями, що представлені в цьому випуску.

Поясни нам метафору волі через витинанки-ґрати з птахами? Як народилася ця концепція?

Концепція народилася з того, що ми шукали основний мажорний символ для випуску "Telegraf. Воля". Закономірним є те, що ми ставили собі питання: що таке воля? І прийшли до того, що птах — це дуже простий, зрозумілий символ волі, який символізує і свободу, і всі складники, на які нам вдалося розкласти це досить широке поняття. Ми зрозуміли, що птах зустрічається і в українському фольклорі, і в українському народному мистецтві. І кожен птах у цьому артбуці має свою символіку, тобто ці всі птахи з'являються не просто так, не випадково, а кожен із них щось символізує. І тому ми взяли птаха як основний символ волі в цьому артбуці. 

"Telegraf. Воля", фото: Projector Publishing

Але, щоб зрозуміти, що ж таке воля, потрібно знати, що є протилежним — тобто, що таке неволя. Українці, на жаль, як ніхто інші, знають, що це таке і як з цим намагатися жити. У цьому артбуці ми вирішили продемонструвати ці поняття в інтерактивний спосіб, а емоційно це підкреслити ще й кольоровим рішенням. Розгортка з назвою, з витинанкою, повністю чорна, а крізь цю витинанку-ґрати прориваються яскраві кольори й, коли ми перегортаємо сторінку, ми бачимо птаха, який летить або злітає, тобто він виривається, вилітає з цієї клітки, з ґрат, він вивільняється, — і читач символічно робить його вільним. 

Який внесок можуть зробити сучасні дизайнери в популяризацію української культури та ідентичності? 

Фото: Projector Publishing

Використовуючи всі надбання (наприклад, народну культуру, авангардну культурну спадщину тощо), ми продовжуємо цю мистецьку, дизайнерську, архітектурну традицію. Переосмислюємо її й нібито символічно стаємо на плечі попередників. Це створює підґрунтя і впевненість в тому, що ми робимо, і насправді певну унікальність. Тому що ми можемо вдатися до копіювання, створення симуляції й тому подібне. Але це не має, на мою думку, якогось цікавого сенсу і це зазвичай виглядає так, ніби воно трохи порожнє таке. Натомість, коли ми використовуємо таку спадковість, у хорошому сенсі слова, пропускаючи крізь велику кількість фільтрів контексту, сучасності, актуальності й так далі, для того, щоб це не скотилося в перемальовування, копіювання старовини, — це така нормальна, хороша, якісна дизайнерська й мистецька практика.

Тобто це має бути така осучаснена річ із розумінням, що було до цього. Тому я думаю, що, популяризуючи такий підхід, ми створюємо і продовжуємо розвивати свою власну ідентичність, своє розуміння того, як має виглядати український дизайн, і чи має він певною мірою відрізнятися від іншого. Тобто, що робить український дизайн українським дизайном, польський — польським, японський — японським, а британський — британським? От, власне кажучи, ми вносимо розуміння того, чим ми особливі, яке у нас є культурне коріння та ідентичність.

Яку роль, на твою думку, відіграє Projector у розвитку сучасної української дизайн-освіти?

Фото: Projector Publishing

Я ж заангажована людина, я викладаю в Projector з 2016 року, з 2021 працюю, тому не можу інакше сказати, — величезну або провідну роль. Але, якщо без жартів, то я думаю, що це один із найкрутіших прикладів на українському, а, можливо, і світовому ринку освіти у сфері дизайну. І не тільки дизайну, насправді. Але я буду говорити про дизайн, тому що я, власне, цим займаюся.

Projector — це наочний приклад того, що для того, щоб отримати професію, навчитися розуміти, створювати якісний дизайн, тобто працювати у візуальних комунікаціях — не потрібно на це витрачати 6-10 років. Базу можна отримати набагато швидше, якісніше, зробити цей процес цікавішим й водночас не зненавидіти свою професію, а полюбити її ще більше. Я думаю, що це важливий аспект, коли навчання є натхненним, і ти хочеш туди повертатися знову і знову. Це великою мірою залежить від того, як організований сам процес, які цінності сповідують ті люди, які викладають. І тут я думаю, що Projector насправді дуже важливий для ринку молодих спеціалістів в Україні.

Як ти оцінюєш вплив диджитал-навчання на розвиток сучасного українського дизайну?

Світ сильно пришвидшується, але диджитал-навчання дозволяє не сильно відставати від швидкості, з якою все змінюється. Тобто для того, щоб навчитися чогось у когось, зовсім не обов'язково їхати в якісь конкретні стіни. Диджитал розширює можливості, адже можна запросити гостей, гостьових лекторів, просто лекторів звідусіль, з усіх куточків світу, з різним досвідом і знаннями. У свій час, мабуть, я би мріяв про можливість навчатися в такому форматі, щоб можна було почути різні думки різних спеціалістів світового й українського масштабу й отримати від них якийсь фідбек. Зараз це абсолютна норма і реальність, й інакше вже якось важко уявляти собі цей процес навчання. Тому, я думаю, що диджитал тут зіграв якісну роль в доступі до цих можливостей.

Яким ти бачиш майбутнє української візуальної культури?

Історія українських митців. Олександра Екстер, фото: Projector Publishing

Мені б хотілося бачити українську візуальну культуру певною мірою диверсифікованою, різноманітною, з великою кількістю цікавих сенсів. Не хотілося б, щоб вона впиралася в щось одне-єдине, яке б ми вважали справді українською візуальною культурою. Я думаю, що наша сила в тому, що вона може бути достатньо різноманітною, репрезентувати різні погляди. Я у це вірю і, працюючи зі студентами, замовниками, проєктами, в яких я беру участь, намагаюся робити так, щоб наш візуальний контекст ставав цікавішим з точки зору різноманітності. І, звичайно, мені б хотілося, щоб це рухалося, в хорошому сенсі, в напрямку певної складності на спрощення. Бо ми як вид, який еволюціонує та ускладнюється, тяжіємо до створення цікавіших, складніших структур, понять і речей. Тому мені б хотілося, щоб українська культура рухалася у цьому ж напрямку.

Фото: Projector Publishing

Projector Publishing — видавничий проєкт онлайн-інституту Projector. Друкований артбук Telegraf виходить уже четвертий рік поспіль: у 2021 був випуск про сучасний український дизайн, у 2022 — про креатив у часи війни, у 2023-му журнал присвятили Волі як українській суперсилі та її проявам в українській візуальній культурі. У 2024 видавництво презентувало нове число артбуку — "Telegraf. Завтра". Четвертий випуск присвячений питанням дизайну життя в нашій новій реальності, зв'язку між теперішнім досвідом повномасштабної війни та майбутнім, яке хочемо побудувати.

Читай також: Фото на плівку: ренесанс, тренд чи забавка?

Знайшли помилку? Виділіть її та натисніть Ctrl+Enter
Ola_FB.jpg - Ольга Безсонова
Головна редакторка "ТиКиїв". Любов до Києва та журналістики надихає мене бачити інфоприводи на кожному кроці. Вірю в силу слова та його здатність торкатися сердець нашої аудиторії.

Може бути цікаво

Знайшли друкарську помилку?

Роботу над знаковим проєктом для виликого стримінгового сервісу не зупинила навіть війна.

Цей сайт використовує cookie-файли
Більше інформації