Еволюція емодзі: від японських смайликів 1990-х до переписаного "Мобі Діка" та українських посміхайликів

Згідно з дослідженнями, проведеними Інститутом імені Кінсі, люди, які надсилають емодзі, частіше займаються сексом та викликають більшу довіру. Смайлики використовують політики та інфлюенсери в офіційних дописах, а в діловому листуванні emoji стали звичним інструментом для плідної комунікації. У чому ж полягає магія цих кумедних крихітних піктограм?
Редакція "ТиКиїв" розповідає, як смайлики впливають на психіку, навіщо переписувати "Мобі Діка" мовою emoji та який вигляд мають українські посміхайлики.

Замість тисячі слів
Як і більшість дивних культурних продуктів, що стали світовими трендами, емодзі народилися в Азії. Першу колекцію смайликів наприкінці 1990-х створив японець Шігетака Куріта — співробітник компанії NTT DoCoMo. Набором зі 176 піктограм автор хотів спростити електронне листування, мінімізувавши й без того обмежену кількість символів у повідомленні.
Цікаво, що термін emoji помилково пов'язують з англійським emotion, хоча насправді це япономовна конструкція, утворена словами "е" — "зображення" та "модзі" — "літера". Для англомовної спільноти поширеним є термін smiley, який в українській мові трансформується у "смайлик". Утім, Словотвір пропонує й більш "солов'їні" аналоги: "уміхайлик", "сміхлик", "пичка", "чуйлик".

Прорив емодзі у світову інтернет-спільноту стався у 2010-х, коли консорціум Unicode на запит Google випустив єдину колекцію емодзі, адаптовану під різні цифрові системи. Новий тренд підхопив незмінний лідер технологічного хайпу — компанія Apple. З того часу й почалася золота ера emoji, яка триває й донині.
Емпатія "для чайників"
У світі, де текст є найпопулярнішим способом комунікації, emoji став містком між вербальною та невербальною мовами. Науковці дійшли висновку: коли людина бачить смайлик, у її мозку активізуються зони, що відповідають за розпізнавання обличчя. Отже, антропоморфні емодзі виникли через потребу бачити міміку співрозмовника під час листування. Щоправда, про складні емоційні напівтони тут не йдеться — смайлики малюють психологічний портрет людини "широкими мазками".

Хай там як, текстове спілкування стає менш формальним і більш наближеним до живої взаємодії завдяки емодзі. Посміхайлики знижують рівень напруги під час листування з босом, оживлюють онлайн-флірт, зближують нових знайомих.
Поставити реакцію-смайлик під повідомленням стало звичною частиною цифрового етикету. У 2025 році компанія Rakuten Viber з'ясувала, які емодзі найчастіше використовують українці, щоб лаконічно відгукнутися на повідомлення в чаті.

Перші місця у рейтингу посіли варіації сердечок, поцілунків та обіймашок. Слідом за ними йдуть емодзі, якому дуже смішно, і значок "100%", що демонструє лояльність у дискусіях. Лише наприкінці рейтингу бачимо журливий смайлик, що заливається слізьми. Чим не відображення лірично-іронічної української вдачі?
"Приголомшливо марно"
Осмислення смайлика сягнуло свого апогею, коли американець Фред Бененсон ініціював переклад роману "Мобі Дік" мовою емодзі. На перший погляд задум здається дивакуватою витівкою, і це враження підтверджує реакція одного з критиків, який назвав книгу приголомшливо марною. Утім, автор, який залучив до роботи тисячі людей, вбачає у цій авантюрі дослідницький інтерес: чи достатньо самобутньою є мова смайликів? Якою б не була відповідь, програмісту Бененсону вдалося викликати резонанс в інфопросторі. Сьогодні один із примірників його "Емодзі Діка" зберігається в архіві Бібліотеки Конгресу США.

Дзеркало суспільства
З простих іконок, що відображають емоції, смайлики перетворюються на інструмент соціального висловлювання. Усі ми помічали: коли зміни в суспільній думці стають по-справжньому масштабними, на цю тему з'являється емодзі.
Unicode швидко реагує на настрої в соціумі, додаючи emoji, що транслюють свіжі лайфстайл-тренди та суспільні ідеї, як-от толерантність та інклюзивність. Якби інтернет-листування з'явилося на століття раніше, можливо в арсеналі юзера були б смайлики, що демонструють взірцевих домогосподарок, сегрегацію та пропаганду паління.

Сьогодні ж Unicode орієнтується на концепцію рівноправ'я та висвітлення соціально важливих тем. Поява нових emoji почасти відбувається завдяки активістам та організаціям, які пропонують консорціуму свіжі ідеї. Не стоять осторонь й українські креативники.
Улітку 2022 року, на хвилі патріотичного піднесення, діджитал-агенція Hexagon Agency створила серію емодзі на українську тематику. Ілюстрації Яна Захарова стали спробою "включити українство в цифровий лексикон". Хоча ця серія тематичних емодзі досі перебуває на розгляді Unicode, існування українських посміхайликів не може не тішити.

Emoji та авторське право
Самі по собі смайлики не захищені авторським правом та перебувають у вільному доступі, однак правила їхнього використання мають деякі нюанси.
Консорціум Unicode, який затверджує появу нових емодзі, визначає лише узагальнену характеристику зображення — "палець вгору", "усміхнене обличчя", "сердечко" — але не дає чітких вказівок щодо дизайну піктограм. Компанії, які створюють смайлики для свого цифрового середовища, використовують стандарт Unicode.

Саме тому ми скрізь бачимо типовий набір тематичних емодзі, вигляд яких різниться залежно від месенджера та операційної системи. Отож якщо дизайнери Apple, Android чи Google візуально переосмислюють смайлик Unicode, він стає об'єктом авторського права. Використовувати такі піктограми у комерційних цілях без дозволу автора — заборонено.
Утім, емодзі в їхньому первісному вигляді можна сміливо розміщувати на будь-яких майданчиках, тому…😉